Pursuant to section 314 of the Education Act 1989 (as amended by the Education Amendment Act 2006), the Minister of Education gives the following notice.
N o t i c e
1. Title and commencement—(1) This notice may be cited as the Education (Early Childhood Education Curriculum Framework) Notice 2008.
(2) This notice shall come into force on 1 December 2008.
2. Early Childhood Education Curriculum Framework (“Curriculum Framework”) as set out in clause 6 of this notice is the Curriculum Framework prescribed for all licensed early childhood education and care services and certificated playgroups in accordance with section 314 of the Education Act 1989.
3. Every service provider for a licensed early childhood education and care service or certificated playgroup must implement the Curriculum Framework in accordance with the requirements (if any) prescribed in regulations made under Part 26 of the Education Act 1989.
4. Licensed early childhood education and care services and certificated playgroups must implement the Principles and the Strands, and can opt to use either the English or the te reo Maori versions set out in Part A or Part B of clause 6, or both. Kohanga reo affiliated with Te Kohanga Reo National Trust must implement Part C of clause 6.
5. The purpose of the Curriculum Framework is to provide the basis and context underpinning specific curriculum regulatory requirements in the Education (Early Childhood Services) Regulations 2008 or the Education (Playgroups) Regulations 2008 relating to the standards of education and care and to the associated curriculum criteria.
6. The Curriculum Framework:
Early Childhood Education Curriculum Framework
PART A PART B PART C
The Principles Nga Kaupapa Whakahaere Nga Kaupapa Whakahaere mo te kohanga reo
EmpowermentEarly childhood curriculum empowers the child to learn and grow WhakamanaMa te whariki e whakato te kaha ki roto i te mokopuna, ki te ako, kia pakari ai tana tipu WhakamanaMa te whariki o Te Kohanga Reo e whakato te kaha ki roto i te mokopuna ki te ako, kia pakari ai tana tipu
Holistic DevelopmentEarly childhood curriculum reflects the holistic way children learn and grow KotahitangaMa te whariki e whakaata te kotahitanga o nga whakahaere katoa mo te ako a te mokopuna, mo te tipu o te mokopuna KotahitangaMa te whariki o Te Kohanga Reo e whakaata te kotahitanga o nga whakahaere katoa mo te ako a te mokopuna, mo te tipu o te mokopuna
Family and CommunityThe wider world of family and community is an integral part of early childhood curriculum Whanau TangataMe whiri mai te whanau, te hapu, te iwi, me tauiwi, me o ratou wahi nohonga, ki roto i te whariki, hei awhina, hei tautoko i te akoranga, i te whakatipuranga o te mokopuna Whanau – TangataMe whiri mai te whanau, te hapu, te iwi, me tauiwi, me o ratou wahi nohonga ki roto i te whariki o te kohanga reo, hei awhina, hei tautoko i te akoranga, i te whakatipuranga o te mokopuna
RelationshipsChildren learn through responsive and reciprocal relationships with people, places and things Nga HonongaMa roto i nga piringa, i nga whakahaere i waenganui o te mokopuna me te katoa, e whakato te kaha ki roto i te mokopuna ki te ako Nga HonotangaMa roto i nga piringa, i nga whakahaere i waenganui o te mokopuna me te katoa, e whakato te kaha ki roto i te mokopuna ki te ako
The Strands Nga Taumata Whakahirahira Nga Taumata Whakahirahira o te kohanga reo
Well-beingThe health and well-being of the child are protected and nurtured Mana AtuaKo tenei te whakatipuranga o te tamaiti i roto i tona oranga nui, i runga hoki i tona mana motuhake, mana atuatanga Mana AtuaKia mohio ki te:Whakapono, wairua,Aroha, manaaki, whakakoakoa, whakahirahira
BelongingChildren and their families feel a sense of belonging Mana Whenua Ko te whakatipuranga tenei o te mana ki te whenua, te mana turangawaewae, me te mana toi whenua o te tangata Mana WhenuaKia mohio ki ona turangawaewae, ki ona marae, ki nga pepeha o ona iwiKia mohio ki te mana o nga awa, whenua, o nga maunga.Kia mohio ki te manaaki, ki te tiaki i te whenua
Contribution Opportunities for learning are equitable and each child’s contribution is valued Mana Tangata Ko te whakatipuranga tenei o te kiritau tangata i roto i te mokopuna kia tu maia ai ia ki te manaaki, ki te tuku whakaaro ki te ao Mana TangataKia mohio ki ona whakapapa, ki te patahi o te whanau, ki ona hoa, whanau whanui.Kia mohio ki ona kaumatuaKia mohio ki a Ranginui raua ko Papatuanuku
CommunicationThe languages and symbols of children’s own and other cultures are promoted and protected Mana Reo Ko te whakatipuranga tenei o te reo. Ma roto i tenei ka tipu te mana tangata me te oranga nui Mana ReoKia mohio i te rangatiratanga, i te tapu me te noa o tona ake reoKia matatau te tamaiti ki te whakahua i te kupuKia mohio ki tona ao, te ao Maori
ExplorationThe child learns through active exploration of the environment Mana Aoturoa Ko te whakatipuranga tenei o te mana rangahau, me nga matauranga katoa e pa ana ki te aoturoa me te taiao Mana AoturoaKia mohio he wairua to nga mea katoaTe whenuaTe moanaTe Ao whanuiNga whetu, te hau, nga rakau, nga ngangara
Te reo Maori version
Part B Translation
Nga Kaupapa Whakahaere The Operating Principles
WhakamanaMa te whariki e whakato te kaha ki roto i te mokopuna, ki te ako, kia pakari ai tana tipu EmpowermentThe early childhood curriculum will instil in the child the ability to learn,so that he/she grows strongly
KotahitangaMa te whariki e whakaata te kotahitanga o nga whakahaere katoa mo te ako a te mokopuna, mo te tipu o te mokopuna UnityThe early childhood curriculum will reflect that all aspects of the child’s learning and growing are unified
Whanau TangataMe whiri mai te whanau, te hapu, te iwi, me tauiwi, me o ratou wahi nohonga, ki roto i te whariki, hei awhina, hei tautoko i te akoranga, i te whakatipuranga o te mokopuna Human FamilyThe family, the sub-tribe, the tribe, non-Maori, and the communities they live in must be woven into the early childhood curriculum, to assist and support the learning and development of the child
Nga HonongaMa roto i nga piringa, i nga whakahaere i waenganui o te mokopuna me te katoa, e whakato te kaha ki roto i te mokopuna ki te ako RelationshipsThrough close connections and other relationships between the child and all others, the child will have instilled in him/her the ability to learn
Nga Taumata Whakahirahira The Important Levels
Mana AtuaKo tenei te whakatipuranga o te tamaiti i roto i tona oranga nui, i runga hoki i tona mana motuhake, mana atuatanga SpiritualityThis is the development of the overall well-being of the child, along with their sense of self and spirituality
Mana Whenua Ko te whakatipuranga tenei o te mana ki te whenua, te mana turangawaewae, me te mana toi whenua o te tangata Belonging (to the land)This is the development of a sense of self, of belonging to the land (“having a place to stand”), and indigenousness
Mana Tangata Ko te whakatipuranga tenei o te kiritau tangata i roto i te mokopuna kia tu maia ai ia ki te manaaki, ki te tuku whakaaro ki te ao Personal StrengthThis is the development of self-esteem in the child, so that he/she can confidently care for and contribute to the world
Mana Reo Ko te whakatipuranga tenei o te reo. Ma roto i tenei ka tipu te mana tangata me te oranga nui Language StatusThis is the development of language. Out of this will grow personal strength and general well-being
Mana Aoturoa Ko te whakatipuranga tenei o te mana rangahau, me nga matauranga katoa e pa ana ki te aoturoa me te taiao Place of the Natural WorldThis is the development of exploration and all forms of knowledge about the natural world and the environment
Dated at Wellington this 3rd day of September 2008.
HON CHRIS CARTER, Minister of Education.
*This notice replaces the one published in New Zealand Gazette, 24 July 2008, No. 116, page 3072